close

 

 

 

歌曲下載位址: http://www.ktc99.com/music/data/pic/1367.wma



 


This song is called  " mot chee-wit chan hai ter "

 

from the album 4 Real by Zeal ft.  Bua Chompoo Ford.

 

 

 

ZELA - หมดชีวิตฉันให้เธอ

 

 

 

หมดชีวิตฉันให้เธอ แต่วันนี้หัวใจเธอให้เขา
mot chee-wit chan hai ter dtae wan nee hua jai ter hai kao
I gave you my whole life, but now you gave your heart to him.

 

คำว่ารัก ไอ้คำว่าเรา มันเป็นเพียงละคร แค่ตอนอยู่กับฉัน
kam waa rak ai kam waa rao man bpen piang la-kon kae dton yoo gap chan
The word "love", the word "us", it's just a drama, only when you're with me.

 

 

 

ทุกครั้งที่ละสายตา เวลาห่างกันทุกที
took krang tee la saai dtaa way-laa haang gan took tee
Whenever I stop looking, when we're apart from each other all the time,

 

ฉันคนนี้กลายเป็นตัวอะไร
chan kon nee glaai bpen dtua a-rai
What am I becoming?

 

ฉันรู้ว่ารักสวยงาม ฉันรู้ว่ารักคือไฟ
chan roo waa rak suay ngaam chan roo waa rak keu fai
I know that love is beautiful, I know that love is fire,

 

ที่เผาทำลายคนให้เหมือนตายเพราะเธอ
tee pao tam laai kon hai meuan dtaai pror ter
that burns and destroy people to be as though dying because of you.

 

เจออะไรที่หนักหนามาทั้งชีวิต
jer a-rai tee nak naa maa tang chee-wit

Encountering so much in my entire life,

 

ก็คิดไปว่าเธอคือคนๆนั้นที่จะไม่ทำให้ใจปวดร้าว
gor kit bpai waa ter keu kon nan ๆ tee ja mai tam hai jai bpuat raao

so I thought that you're the one who will not break my heart.

 

หมดชีวิตฉันให้เธอ แต่วันนี้หัวใจเธอให้เขา
mot chee-wit chan hai ter dtae wan nee hua jai ter hai kao

I gave you my whole life, but now you gave your heart to him.

 

คำว่ารัก ไอ้คำว่าเรา เอามันไปไกลๆ ไม่ต้องมาบอก
kam waa rak ai kam waa rao ao man bpai glai-glai mai dtong maa bok

The word "love", the word "us", bring it far far away, don't have to say it.

 

พอแล้วที่ให้เธอ จะไม่เผลอทำตัวให้อ่อนไหว
por laew tee hai ter ja mai pler tam dtua hai on wai

I've given you enough, I will not be careless and act receptive.

 

คงต้องเหงา แต่คงไม่ตาย
kong dtong ngao dtae kong mai dtaai

Maybe I'll be lonely, yet probably won't die.

 

เราไม่มีอะไร เกี่ยวข้องกันอีกแล้วเธอ
rao mai mee a-rai gieow kong gan eek laew ter

We have nothing to do with each other anymore.

 

 

 

ไม่ต้องมาหาวิธี ทำดีเมื่อตอนสายไป รู้เอาไว้ฉันก็ยังเป็นคน
mai dtong maa haa wi-tee tam dee meua dton saai bpai roo ao wai chan gor yang bpen kon
Don't have to find a way to do good when it's too late. Keep in mind, I'm a human-being too,

 

โดนซัดมาแล้วหลายที ไม่มีอะไรต้องทน
dohn sat maa laew laai tee mai mee a-rai dtong ton
got thrown about so many times, I don't have to endure anything.

 

ใจนี้มันป่นไปไม่เหลือก็เพราะเธอ
jai nee man bpon bpai mai leua gor pror ter
This heart is left with nothing and it's all because of you.

 

เจออะไรที่หนักหนามาทั้งชีวิต
jer a-rai tee nak naa maa tang chee-wit

Encountering so much in my entire life,

 

ก็คิดไปว่าเธอคือคนๆนั้นที่จะไม่ทำให้ใจปวดร้าว
gor kit bpai waa ter keu kon nan ๆ tee ja mai tam hai jai bpuat raao

so I thought that you're the one who will not break my heart.

 

หมดชีวิตฉันให้เธอ แต่วันนี้หัวใจเธอให้เขา
mot chee-wit chan hai ter dtae wan nee hua jai ter hai kao

I gave you my whole life, but now you gave your heart to him.

 

คำว่ารัก ไอ้คำว่าเรา เอามันไปไกลๆ ไม่ต้องมาบอก
kam waa rak ai kam waa rao ao man bpai glai-glai mai dtong maa bok

The word "love", the word "us", bring it far far away, don't have to say it.

 

พอแล้วที่ให้เธอ จะไม่เผลอทำตัวให้อ่อนไหว
por laew tee hai ter ja mai pler tam dtua hai on wai

I've given you enough, I will not be careless and act receptive.

 

คงต้องเหงา แต่คงไม่ตาย
kong dtong ngao dtae kong mai dtaai

Maybe I'll be lonely, yet probably won't die.

 

เราไม่มีอะไร เกี่ยวข้องกันอีกแล้วเธอ
rao mai mee a-rai gieow kong gan eek laew ter

We have nothing to do with each other anymore.

 


(Interlude)

 

หมดชีวิตฉันให้เธอ แต่วันนี้หัวใจเธอให้เขา
mot chee-wit chan hai ter dtae wan nee hua jai ter hai kao

I gave you my whole life, but now you gave your heart to him.

 

คำว่ารัก ไอ้คำว่าเรา เอามันไปไกลๆ ไม่ต้องมาบอก
kam waa rak ai kam waa rao ao man bpai glai-glai mai dtong maa bok

The word "love", the word "us", bring it far far away, don't have to say it.

 

พอแล้วที่ให้เธอ จะไม่เผลอทำตัวให้อ่อนไหว
por laew tee hai ter ja mai pler tam dtua hai on wai

I've given you enough, I will not be careless and act receptive.

 

คงต้องเหงา แต่คงไม่ตาย
kong dtong ngao dtae kong mai dtaai

Maybe I'll be lonely, yet probably won't die.

 

เราไม่มีอะไร เกี่ยวข้องกันอีกแล้วเธอ
rao mai mee a-rai gieow kong gan eek laew ter

We have nothing to do with each other anymore.

 

 

 

歌詞來源: http://www.ethaimusic.com/lyrics5/1043.html

arrow
arrow
    全站熱搜

    gomaew 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()