close


   มีแต่คิดถึง   只有思念 ( 就是想你 )


 


เหม่อมองไกล ไปถึงดาว
mer mong glai bpai teung daao
Blankly staring faraway at the stars


ที่เคยจองเป็นดาวของเรา ก็ยังคงอยู่ที่เดิมให้พบเจอ
tee koie jong bpen daao kong rao gor yang kong yoo tee derm hai pop jer
Those that were ever reserved as our stars. They are probably still at the previous place to be seen.


อยู่ตรงนี้มองเห็นดาว และดวงดาวคงมองเห็นเธอ
yoo dtrong nee mong hen daao lae duang daao kong mong hen ter
I'm here looking at the stars and the stars are probably looking at you too.


อย่างน้อยเราอยู่ใต้ดาวดวงเก่าเดียวกัน
yaang noi rao yoo dtai daao duang gao dieow gan
At least we're beneath the old stars similiarily.


หวังว่าเธอคงสุขดี อยู่ตรงนั้นเจอสิ่งดีดี
wang waa ter kong sook dee yoo dtrong nan jer sing dee dee
Hope that you're happy and well, and finding good things over there.


ฉันคงมีเพียงสิ่งเดียวทุกวัน
chan kong mee piang sing dieow took wan
I probably have only one thing everyday;


มีแต่คิดถึง มีแต่คิดถึง อยู่ทุกครั้งที่มองดาว
mee dtae kit teung mee dtae kit teung yoo took krang tee mong daao
Have only missing you, have only missing you, everytime that I look at the stars.


มีแต่คิดถึง มีแต่คิดถึง เรื่องวันวานและฝันของเรา
mee dtae kit teung mee dtae kit teung reuang wan waan lae fan kong rao
Have only missing you, have only missing you, the yesterdays and our dreams.


มีแต่คิดถึง มีแต่คิดถึง และบ่อยครั้งก็ทำให้เหงา
mee dtae kit teung mee dtae kit teung lae boi krang gor tam hai ngao
Have only missing you, have only missing you, and that often makes me feel lonely.


คิดถึงเธอ....คิดถึงเธอ
kit teung ter .... kit teung ter
Missing you... missing you.


 


หวังว่าเธอคงสุขดี อยู่ตรงนั้นเจอสิ่งดีดี
wang waa ter kong sook dee yoo dtrong nan jer sing dee dee
Hope that you're happy and well, and finding good things over there.


ฉันคงมีเพียงสิ่งเดียวทุกวัน
chan kong mee piang sing dieow took wan
I probably have only one thing everyday;


มีแต่คิดถึง มีแต่คิดถึง อยู่ทุกครั้งที่มองดาว
mee dtae kit teung mee dtae kit teung yoo took krang tee mong daao
Have only missing you, have only missing you, everytime that I look at the stars.


มีแต่คิดถึง มีแต่คิดถึง เรื่องวันวานและฝันของเรา
mee dtae kit teung mee dtae kit teung reuang wan waan lae fan kong rao
Have only missing you, have only missing you, the yesterdays and our dreams.


มีแต่คิดถึง มีแต่คิดถึง และบ่อยครั้งก็ทำให้เหงา
mee dtae kit teung mee dtae kit teung lae boi krang gor tam hai ngao
Have only missing you, have only missing you, and that often makes me feel lonely.


คิดถึงเธอ....คิดถึงเธอ
kit teung ter .... kit teung ter
Missing you... missing you.


เฝ้าแต่คิดถึง ได้แต่คิดถึง สิ่งที่สองเราเคยมี
fao dtae kit teung daai dtae kit teung sing tee song rao koie mee
Kept only missing you, able only missing you, and the things that the two of us ever had.


เฝ้าแต่คิดถึง ได้แต่คิดถึง นึกทีไรก็ยิ้มทุกที
fao dtae kit teung daai dtae kit teung neuk tee-rai gor yim took tee
Kept only missing you, able only missing you, whenever the thought arises I would also smile each time.


มีแต่คิดถึง มีแต่คิดถึง อยากให้เธอได้อยู่ตรงนี้
mee dtae kit teung mee dtae kit teung yaak hai ter daai yoo dtrong nee
Have only missing you, have only missing you, wish to be able to have you here.


คิดถึงเธอ....คิดถึงเธอ
kit teung ter .... kit teung ter
Missing you... missing you.


 


 


  ===========================================


 


在泰國紅了二十幾年,迄今聲勢不墬的歌手Bird,去年底也推出了新專輯「Simply Bird」。如果你不知道這號人物,那麼你應該還記得香港的「草蜢隊」吧?他們的經典舞曲「失戀陣線聯盟」就是翻唱Bird 的暢銷曲。

Bird
(全名:Bird Thongchai Mcintyre)隨著年歲增長(他至少有50 歲了,但聽說有去瑞士整容,看起來約40 不到,題外話。)歌聲的純淨度非但絲毫沒有蒙塵,唱功與唱腔尚且顯得更成熟!

推出的首支主打歌「就是想你」(Mee Dtae Kid Theung / มีแต่คิดถึง),言簡意賅,旋律動人,錐心地描述了那種思念遠方戀人的心情,曲子裡還巧妙地運用了笛子伴奏,成功營造悠遠綿長的氛圍,相當中國;有那麼點兒費玉清「千里之外」的味道,但個人更偏好Bird 輕柔卻更淳厚的唱腔;你根本不需要知道他在唱甚麼、就能夠深刻地感受到那股思念之情。

泰英歌詞對照:
http://www.ethaimusic.com/lyrics5/950.html



第一次聽到「就是想你」這首歌時,感動的眼淚都掉下來了;後來才知道,原來這首歌是日本麒麟生茶(Kirin Namacha)的泰國版廣告曲,至於是不是日本人寫的曲,就不清楚了。

日本麒麟生茶泰國版廣告:
http://uk.youtube.com/watch?v=Xf_2S8_aG8c

專輯發行日期:2007/11/23

專輯封面與曲目:














1. Chuay rub tee : ช่วยรับที
2. Mee tae kid tueng : มีแต่คิดถึง
3. Tok lhoom ruk ter took wun : ตกหลุมรักเธอทุกวัน
4. Song kon kum lung dee : สองคนกำลังดี
5. Switch tee jai : สวิทช์ที่ใจ
6. Narm tar : น้ำตา
7. Kon narak : คนน่ารัก
8. Jub jao : จับเจ่า
9. Rub park : รับปาก
10. Loke bai prode : โลกใบโปรด

這首歌的 MV 很有韻味。先是一條河的廣角鏡頭、淡淡流洩前奏,然後鏡頭帶到 Bird 獨自一人赤足坐在一葉扁舟上、悠閒地娓娓唱出他的思念之情,跟歌曲的意境非常吻合,簡單誠懇。讓我憶起逝去的戀情。毫無疑問我被這首歌征服了。

MV 欣賞:http://uk.youtube.com/watch?v=JIcqOtg-R5Y&feature=related


 





引用: http://danny281111.blogspot.com/2008/03/blog-post_30.html


   

arrow
arrow
    全站熱搜

    gomaew 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()